革命音楽館

까마귀야 시체 보고 울지 말아

>> EDIT

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | --:-- | comments(-) | trackbacks(-) | TOP↑

>> EDIT

「革命音楽館」について

shoukai2.jpg

革命音楽館紹介

「革命音楽館」は主に北朝鮮(朝鮮民主主義人民共和国)の音楽等を趣味で紹介していくブログです。
このブログは朝鮮音楽が好きな方、北朝鮮に興味がある方、社会主義国の文化に興味がある方、"ウリノレ"を楽しみたい"トンポ"の方も大歓迎です。
ちなみに管理人は朝鮮半島の歴史や文化、社会、言葉に興味がある普通の日本人学生です。このブログもただ趣味でやっているだけであって、政治的な意味は全くありません。

どうぞよろしくお願いします。

2015/05/26 改訂
スポンサーサイト

| お知らせ | 22:33 | comments:8 | trackbacks:0 | TOP↑

>> EDIT

雲のむこう、恋しい将軍星さまへ

雲のむこう、恋しい将軍星さまへ
(芸術映画"歳月が去った後"より)
구름너머 그리운 장군별님께

作詞:チョン・ドンウ(전동우)
作曲:コ・スヨン(고수영)
創作年度:1982年



시내물 굽이굽이 어데로 가나
넓고넓은 저 바다 품으로 가네
내 마음 훨훨 어데로 가나
구름너머 그리운 장군별님께

小川の水はまわり、どこへゆく。
広々としたあの海の懐へゆく。
わが想い、ひらりとどこへゆく。
雲のむこう、恋しい将軍星さまへ。

새들은 저 산넘어 어데로 가나
보금자리 정다운 품으로 가네
내 마음 훨훨 어데로 가나
구름너머 그리운 장군별님께

鳥たちはあの山越えて、どこへゆく。
住みかよ、やさしい懐へゆく。
わが想い、ひらりとどこへゆく。
雲のむこう、恋しい将軍星さまへ。

| 音楽 | 22:09 | comments:2 | trackbacks:0 | TOP↑

>> EDIT

党に従う栄光の道に

党に従う栄光の道に
당을 따르는 영광의 길에

作詞:チョン・ビョング(전병구)
作曲:チェ・ジェソン(최재선)
創作年度:1983年

外部リンク

성스런 백두의 이 한길 영광으로 빛내이며
우리 가는 투쟁의 먼길을 향도성은 밝혀주네
혁명의 노래 부르며 폭풍도 뜷고 가리
당을 따라 나가는 한길에 우리 심장 고동친다

聖なる白頭よりつづく道、栄光で輝かせ、
われら征く遥かなる闘争の道を、嚮導星は照らしてくれる。
革命の歌口ずさみ、嵐も突き抜けて征く。
党に従い進むこの道に、われらの心臓は鼓動打つ。

은혜로운 그 빛발 떠나서 우리 생명 빛나랴
혁명가의 참다운 한생도 그 품속에 영생하리
신념의 노래 부르며 물불도 헤쳐 넘어
당을 따라 나가는 한길에 이 한목숨 바쳐 가리

慈しみ深きその光りを離れて、われらの生命が光りを放てようか。
革命家の真なる一生も、その懐に永生するだろう。
信念の歌口ずさみ、水火も切り抜けて、
党に従い進むこの道に、この生命を捧げてゆこう。

우리 가는 혁명의 이 한길 한세대에 끝나랴
투쟁으로 시작한 이 한길 투쟁으로 이어 가리
불멸의 노래 부르며 세월의 끝까지
당을 따라 나가는 한길에 우리 영광 떨쳐 가리

われら征く革命のこの道、一つの世代に終わろうか。
闘争に始まりしこの道は、闘争で繋いでゆく。
不滅の歌口ずさみ、歳月の果てまで、
党に従い進むこの道に、われらの栄光、轟かせてゆこう。

| 音楽 | 01:06 | comments:0 | trackbacks:0 | TOP↑

>> EDIT

金日成大元帥様を永遠に高く仰がん

金日成大元帥様を永遠に高く仰がん
김일성대원수님을 영원히 높이 모시리

作詞:ペク・ハ(백하)
作曲:ユ・ミョンチョン(유명천)
創作年度:1977年



은혜로운 태양이 이 강산을 비치여
주체의 락원이 찬란히 꽃피였네
반만년 이 나라 력사에 우러러 높이 모신 우리 수령님
아 위대한신 김일성대원수님
억만년 무궁토록 높이 모시리

いつくしみ深き太陽がこの山河を照らし、
主体の楽園が輝かしく花と咲いた。
半万年、この国の歴史に、見上げ戴くわが首領様。
ああ、偉大なる金日成大元帥様、
億万年、とわに高く仰がん。

세상의 험한령 모두다 넘으시고
인민위해 한평생 눈비를 맞으시네
한마음 우러러 받드는 이 땅에 오직 한분 우리 수령님
아 위대한신 김일성대원수님
억만년 무궁토록 높이 모시리

世の険しき嶺、みな越えて、
人民の為、一生涯、雨に雪に見舞われる。
心一つに仰ぎ見、戴く、この地にただひとり、わが首領様。
ああ、偉大なる金日成大元帥様、
億万年、とわに高く仰がん。

대를 이어 영원히 수령님을 받들고
주체의 한길로 조선은 나가리라
온세상 인민이 우러러 모시고 따르는 만민의 태양
아 위대한신 김일성대원수님
억만년 무궁토록 높이 모시리

代を紡いで、永遠に首領様を戴いて、
主体のこの道を、朝鮮はゆかん。
世界中の人民が見上げて戴き、従う万民の太陽。
ああ、偉大なる金日成大元帥様、
億万年、とわに高く仰がん。

| 音楽 | 22:33 | comments:0 | trackbacks:0 | TOP↑

>> EDIT

われらは万里馬騎手

われらは万里馬騎手
우리는 만리마기수

作詞:リ・ジソン(리지성)
作曲:ヒョン・ギョンイル(현경일)
創作年度:2016年



로동당이 펼친 만리마의 시대
질풍같이 내달리자 새 승리에로
자기 힘을 믿고 만난 헤쳐 가는
우리들은 만리마기수

労働党が開いた万里馬の時代、
疾風のごとく駆けよう、新たなる勝利へと。
自分の力を信じて、万難を乗り越えてゆく、
われらは万里馬騎手。

만리마 조선의 기상이여
만리마 주체의 나래여
눈앞에 제일강국 바라보며
힘차게 힘차게 달린다

万里馬、朝鮮の気性よ。
万里馬、主体の翼よ。
目前に第一強国を見据えて、
力強く、力強く走る。

행복에로 가는 지름길을 열며
혁신으로 증산으로 기적떨친다
과학기술나래 활짝 펴고 날아
리상향에 어서 가닿자

幸福へとつづく近道を開いて、
革新で、増産で、奇跡を轟かす。
科学技術の翼、ぱっとひろげて飛び、
理想郷に、さあ、たどり着こう。

만리마 조선의 기상이여
만리마 주체의 나래여
눈앞에 제일강국 바라보며
힘차게 힘차게 달린다

万里馬、朝鮮の気性よ。
万里馬、主体の翼よ。
目前に第一強国を見据えて、
力強く、力強く走る。

폭풍치며 전진 번개치며 전진
이 진군에 사회주의승리가 있다
백년세월 당겨 미래향해 달려
온 세계를 앞서가리라

嵐のごとく前進、稲妻のごとく前進、
この進軍に社会主義勝利がある。
百年の歳月をはやめ、未来を目指して走り、
全世界に先駆けん。

만리마 조선의 기상이여
만리마 주체의 나래여
눈앞에 제일강국 바라보며
힘차게 힘차게 달린다

万里馬、朝鮮の気性よ。
万里馬、主体の翼よ。
目前に第一強国を見据えて、
力強く、力強く走る。

| 音楽 | 22:55 | comments:0 | trackbacks:0 | TOP↑

| PAGE-SELECT | NEXT >>

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。